ИНСТРУКЦИЯ СЛАЙСЕР-ЛОМТЕРЕЗКА BERKEL RED LINE 220-250-300 MM
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за доверие, оказанное нам покупкой нашего продукта. Перед использованием слайсера мы рекомендуем тщательно прочитать это руководство.
Машины, описанные в данном руководстве, соответствуют Директивам 2006/42 / CE - 2006/95 / CE - 2004/108 / CE и Европейскому стандарту EN 1974: 1998 + A1 касающиеся защиты от механических рисков: Слайсеры – средства гигиены и техника безопасности.
Мы в любом случае находимся в вашем полном распоряжении для уточнения каких-либо сомнений, которые могут возникнуть во время работы машины, для предоставления дополнительной информации и рассмотрения предложений по совершенствованию этого руководства по эксплуатации, для того, чтобы прибор соответствовал потребностям тех, для кого он был подготовлен.
1. ВВЕДЕНИЕ
1.1 Цель руководства
Данная публикация содержит всю необходимую информацию для эксплуатации и технического обслуживания дискового пищевого слайсера, модель Красная Линия 220, Красная Линия 250, Красная Линия 300. Цель данного руководства - позволить пользователю, особенно постоянному пользователю, принять все меры и подготовить все человеческие и материальные ресурсы, необходимые для безопасного и длительного использования машины.
1.2. Безопасность РУКОВОДСТВА
Это руководство должно быть предоставлено человеку для ответственности за эксплуатацию и техническое обслуживание машин, необходимо заботиться о сохранении ее в защищенном и сухом месте, всегда быть доступным для консультации. Мы рекомендуем хранить копию в файле. В случае обмена информацией с производителем или с уполномоченным сервисным центром от изготовителя, обратитесь к наклейке с информацией и серийному номеру машины. Руководство должно храниться в течение всего срока эксплуатации машины и при необходимости (т.е. повреждение, которое ставит под угрозу руководство даже частично, и т.д.) пользователь обязан приобрести новую копию, которая должна быть запрошена исключительно у производителя. Если машина продается, пользователи просят сообщить об этом производителя или новый адрес владельца.
Примечание: Термины спереди, сзади, справа и слева, используемые в данном руководстве, относятся к виду машины со стороны оператора в нормальных условиях эксплуатации.
1.3. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ МАШИНЫ
Предполагаемое использование и прописанные конфигурации машины являются единственными разрешенными изготовителем. Не пытайтесь использовать машину любым другим способом, кроме указанного. Указанное целевое использование действительно только для машин, имеющих в полной мере структурный, механический и системный коэффициент полезного действия. Машины предназначены только для нарезки продуктов питания по типам и размерам в пределах, указанных в данном руководстве. Производитель не несет ответственности, вытекающей из ненадлежащего использования или использования неквалифицированным неподготовленным персоналом, модификацией и / или ремонтом, осуществляемым пользователем или неквалифицированным персоналом, использованием запасных частей, которые не являются оригинальными или не специфичными для модели машины. В случае возникновения сомнений относительно содержания данного руководства или разъяснений немедленно обратитесь к производителю или уполномоченному сервисному центру со ссылкой на номер пункта, о котором идет речь.
2. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
2.1 ПРЕДЕЛЫ использования машины, ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Машина была спроектирована и построена нарезать пищевые продукты с непрерывной работой из типа и в размерных пределах, указанных в пунктах 3.1, 3.3 и 3.4.
2.1.1. Экологические условия использование машины
Машина не может быть использована в открытых местах и / или районах, которые подвергаются воздействию атмосферного давления и в средах с парами, газами или агрессивных и / или абразивных порошков, с риском пожара или взрыва, и в любом случае, когда требуется использование невзрывных компонентов.
- Температура от -5 ° C до + 40 ° С
- Макс. влажность 95%
2.1.2. Общие правила техники безопасности
Слайсер должен использоваться только персоналом, в достаточной мере подготовленным для этой цели и внимательно прочитавшим содержание данной публикации.
В качестве пользователя разрешены только лица, достигшие 18-летнего возраста или старше, в идеальном психофизическом состоянии и имеющие необходимые знания для маневрирования и нормального обслуживания простой механической и электрической компоненты.
Для наилучшего использования необходимо соблюдать следующие инструкции:
- Установить машину в соответствии с инструкцией, указанной в разделе "Установка";
- Установить машину в месте, не доступном для персонала, несанкционированного для ее эксплуатации, и особенно в недоступном для несовершеннолетних;
- Оставаться высококонцентрированным при использовании машины и не отвлекаться во время использования;
- Не позволять использовать машину персоналу, который не прочитал и полностью не осмыслил содержание данного руководства;
- Не носить мешковатую одежду или одежду с открытыми рукавами;
- Не позволять никому приближаться во время резки продуктов;
- Не удалять покрытие или не менять тэги, расположенные на корпусе машины и, в случае повреждения, незамедлительно заменить их; не снимать прозрачные защитные устройства, не изменять или обходить механические и электрические защитные устройства;
- Нарезать только разрешенные продукты;
- Всегда держать поверхность для нарезки продуктов, рабочую зону вокруг машины и оператора чистой и сухой;
- Не использовать машину в качестве неподвижной поверхности и не ставить никакие предметы, чуждые для обычных операций резки;
- Не использовать слайсер, когда, в связи с износом, расстояние между краем лезвия и защитным кольцом превышает 6 мм (смотри раздел 7.2);
- Не используйте машину с "подвижным" типом электрического соединения, с временными или неизолированными кабелями;
- Периодически проверять состояние мощного кабеля и кабельного соединения на корпусе машины. Заменить его немедленно, если это необходимо, выполнять работу квалифицированным персоналом;
- Немедленно остановить машину в случае получения дефектов, аномального поведения, подозрений пробоя, некорректных движений, необычных шумов; Перед очисткой или проведением технического обслуживания, отсоединить машину от электросети;
- Использовать защитные перчатки для чистки и операций по техническому обслуживанию;
- Поместить и удалить товары, которые были нарезаны на скользящей пластине только с транспортировкой, полностью отстраняя, регулировочную ручку устанавливать в положение безопасности;
- Для перемещения каретки во время операции нарезки используют только маневрирующую ручку, расположенную на ручной или прижимной рукоятке;
- Использование режущих принадлежностей, которые не были предоставлены производителем совместно с машиной, запрещено;
- Для всех чрезвычайных операций по техническому обслуживанию (замена пружины, лезвия и т.д.) обратиться к производителю или квалифицированным и уполномоченным сотрудникам.
2.2.ГАРАНТИИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ производителя
Обеспечение правильной эксплуатации и полного соответствия машины для предполагаемых услуг содержится в данном руководстве.
Производитель не несет прямую и косвенную ответственность, вытекающую из:
- Несоблюдения инструкций этого руководства;
- Использование, не соответствующее преобладающим определенным инструкциям в стране установщика;
- несанкционированные модификация и / или ремонт осуществляющиеся в приборе;
- Использование неоригинальных аксессуаров и запасных частей;
- исключительные события.
Передача права собственности на машину по умолчанию автоматически устанавливается на производителя с исключительным соблюдением директив 2006/42 / CE (ответственность за любые производственные дефекты продукта).
2.3. ОБЯЗАННОСТИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Для того, чтобы пользователь мог использовать в своих интересах гарантию от производителя, должен строго соблюдать требования, обозначенные в этом руководстве, в частности:
- всегда действуйте в рамках использования прибора;
- всегда выполняйте постоянное и тщательное обслуживание;
- разрешать использовать машину только квалифицированному персоналу с надлежащим поведением.
2.4. МАРКИРОВКА - ТЕГИ
Следующие теги помещены в машину:
- производитель, машина, техническая информация и идентификационная бирка маркировки CE; расположенная на опорной пластине с левой стороны (см. смежная страница).
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель |
22022 |
250 |
300 |
A |
170 mm |
180 mm |
230 mm |
B |
185 mm |
187 mm |
245 mm |
C |
160 mm |
175 mm |
225 mm |
D |
395 mm |
405 mm |
470 mm |
E |
320 mm |
320 mm |
380 mm |
F |
490 mm |
490 mm |
460 mm |
G |
390 mm |
410 mm |
430 mm |
H |
430 mm |
430 mm |
480 mm |
I |
495 mm |
520 mm |
635 mm |
L |
585 mm |
570 mm |
595mm |
Models 250
TECHNICAL CHARACTERI ммSTICS мм
Вместимость (окружность) |
170 мм |
180 мм |
230 мм |
Вместимость (прямоугольник) |
185*160 мм |
187*175 мм |
245*225 мм |
Максимальная толщина нарезки |
14 мм |
14 мм |
12 мм |
Диаметр лезвия |
220 мм |
250 мм |
300 мм |
Вес |
22 кг |
22 кг |
23 кг |
Примечание: В связи с тем, что мы стремимся улучшить наши продукты, технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
3.2. ВКЛЮЧЕННЫЕ КОМПОНЕНТЫ И АКСЕССУАРЫ
Если иное не требуется, следующие документы и аксессуары поставляются вместе с машиной:
- инструкция по эксплуатации для эксплуатации и обслуживания;
- декларация соответствия CE;
Аксессуары: комплект выбрасывателя лезвия (по запросу).
3.3. ПРОДУКТЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ НАРЕЗАНЫ
Следующие продукты могут быть нарезаны:
- все типы холодных мясных блюд (готовые, консервированные, копченые);
- мясные мякоти (готовые или сырые при температуре не ниже, чем +3 °C);
- хлеб и сыры (виды, которые могут быть нарезаны, такие как gruyère, фонтина, и т.д.);
3.4. ПРОДУКТЫ, КОТОРЫЕ НЕ МОГУТ БЫТЬ НАРЕЗАНЫ
Продукты, которые не могут быть нарезаны, потому что они могут нанести ущерб объекту или людям - следующие:
- замороженные пищевые продукты;
- пищевые продукты сильной заморозки;
- продукты питания с костями (мясо и рыба);
- любой другой продукт, не предназначенный для употребления в пищу.
ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ БИРКА:
- ПРОИЗВОДИТЕЛЬ (a)
- МАШИНА, ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ И CE соответствие (b).
4. ОПИСАНИЕ
4.1. ОТКРЫТИЕ УПАКОВКИ
Убедитесь, что упаковка является неотъемлемой частью после доставки. Или немедленно сообщите грузоотправителю или агенту в области. Чтобы удалить машину из упаковки необходимо поступить следующим образом:
1. разрезать и удалить пластмассовые полосы;
2. удалите металлические скрепки с верхнего покрытия;
3. откройте коробку и восстановите копию управления и руководства по эксплуатации;
4. выполните действия по индикации, содержащиеся в руководстве пользователя;
5. удалите верхний картон из коробки;
6. удалите внутренние упаковочные комплектующие;
7. снимите и демонтируйте машину, оставив ее обернутой в лист прозрачного полиэтилена;
ВНИМАНИЕ: Поднимите машину с помощью другого человека, принимая во внимание, что более тяжелая часть на стороне лезвия.
8. Как только эта операция будет завершена, проверьте содержимое упаковки и убедитесь, что оно соответствует показаниям на внешнем ярлыке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы (пластиковые полосы, картонные коробки) представляют собой продукты, относящиеся к твердым городским отходам и, следовательно, могут быть утилизированы без труда. В любом случае мы рекомендуем раздельную утилизацию продуктов (селективный сбор) в соответствии с действующими правилами для правильной переработки. НЕ выбрасывайте упаковочные ПРОДУКТЫ В ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ!
4.2. ГЛАВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
1. Кнопка старта (белая)
2. Кнопка стоп (красная)
3. Номерной знак, техническая информация и маркировка CE
4. Ножки
5. Кнопка регулировки толщины
6. Пластина толщинометра (vela)
7. Предохранитель
8. Каретка
9. Держатель пресса под продукты
10. Лезвие
11. Кольцо безопасности (охрана лезвия)
12. Заточка
13. Кнопка крышки лезвия
14. Безопасность пластины
15. Корпус
16. Рычаг открытия пластины
17. Подставка под пластину
18. Держатель продуктов
19. Диск безопасности лезвия
20. Кабель питания
4.3 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
Нож был разработан и создан в соответствии с директивой 2006/42/CE - 2006/95/CE - 2004/108/CE и европейским регулированием EN 1974:1998 +A1.
Машина предоставляет пользователю:
- максимальную безопасность в использовании, во время очистки, и обычные операции по техобслуживанию;
- максимальную гигиену, полученную при помощи нержавеющих материалов или материалов, которые, в любом случае, являются защищенными от окисления совместно с тщательным проектированием всех компонентов, входящих в контакт с едой;
- максимальную точность нарезки совместно с крепкой и надежной структурой;
- возможность постоянной работы.
Машина по существу составлена из корпуса, который поддерживает круглое лезвие, вмонтированное в вертикальной или наклонной позиции, управляемое электрическим двигателем, которое предназначено для нарезки продуктов питания, и каретки, которая скользит под корпусом, который, в свою очередь, поддерживает каретку параллельно к режущей кромке.
У каретки также есть соответствующее устройство с автоблокировкой, чтобы держать продукт в нужном положении во время производства операций (держатель продукта). Толщина ломтиков корректируется благодаря пластине толщиномера, которая располагается перед лезвием. Эта пластина, куда режущийся продукт будет помещен, может быть перемещена перпендикулярно по отношению к лезвию на значение, соответствующее толщине требуемого среза. Все компоненты машины выполнены из легких алюминиевых и магниевых сплавов, отполированные, и анодным способом окисленные, в нержавеющей стали и в пластмассовых материалах для еды преобладают гигиенические санитарные инструкции в порядке получения продукта с крепкой, надежной структурой, простой в чистке и неизменной со временем. Режущее лезвие управляется самопроветривающимся двигателем и располагается внутри корпуса. Передача двигателя обеспечивается продольно гофрированным поясом, который гарантирует малый шум. Запуск и остановка представлены двумя кнопками, расположенными на виду у пользователя, их легко идентифицировать, благодаря позиции и цвету. Работа машины обозначена индикаторной лампой. Эта система управления предотвращает случайный запуск машины после возможного выключения электроэнергии. Значит слайсер может быть перезапущен только намеренно. Заточка выполнена с максимальной простотой использования и безопасностью. Каретка, заточка и крышка лезвия могут быть сняты для очистки.
4.3.1 Безопасность
Приняты следующие механические защитные устройства:
- предохранительное кольцо вокруг встроенного лезвия (охрана лезвия);
-каретка, сменяемая только совместно с пластиной толщиномера, когда кнопка регулирования пластины находится в безопасном положении и каретка, которая предельно смещается в обратную сторону от пользователя. Единожды выполнив полное снятие ручки каретки, пластина толщиномера блокируется в вышеупомянутом положении;
- соединение алюминия и прозрачной пластмассы являются защитой каретки;
Приняты следующие устройства электробезопасности:
- включение кнопок старт и стоп контролируется цепью с низким напряжением, которая также требует добровольного перезапуска машины в случае отключения от электросети;
- микровыключатель безопасности, если осуществляется вспомогательное управление с низким напряжением, который исключает любую возможность включения электродвигателя со снятой крышкой лезвия.
4.3.2. Остаточные риски
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: кольцо безопасности вокруг лезвия выполнено в соответствие с европейским стандартом регулирования EN 1974:1998 +A1, но, в области заточки, вышеупомянутая защита не полностью устраняет риск порезов. Во время чистки и заточки лезвий ни в коем случае не отвлекайтесь. Рекомендуется использование защитных перчаток.
5. УСТАНОВКА
5.1. УСТАНОВКА МАШИНЫ
Установите машину на гладкой и сухой поверхности на уровне, который выдержит вес самой машины плюс продуктов, которые будут нарезаны. Посмотрите раздел 3.1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Проверьте, что нет никаких препятствий для перемещения пластины и загрузке продуктов, нарезанных на саму пластину.
5.2. ОПИСАНИЕ КОМАНД
5.2.1. Кнопки включения и выключения
- нажмите кнопку старта (1), чтобы начать операцию нарезки;
- освещение индикатора (2, режим ожидания) указывает на то, что машина правильно приведена в действие;
- нажмите кнопку стоп (2) для остановки движения лезвия.
5.2.2. Кнопка регулирования толщины нарезки
Толщина нарезки может быть отрегулирована вращением кнопки (3) по градуированной шкале против часовой стрелки.
- проверьте работу и регулировку стрелки пластины толщиномера;
- проверьте скольжение каретки и держателя продуктов.
5.3. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СОЕДИНИТЕЛЬ
Машина должна быть установлена в непосредственной близости от стандартного ЕЭС выхода соединенного с системой, которая соответствует инструкции и имеет:
- магнитотермическую защиту;
- автоматический дифференциальный переходник;
- систему заземления.
Перед выполнением электрический соединитель проверяет, чтобы характеристики электросети совпадали с обозначенными на пластине информации о машине.
Машины оборудованы электрическим кабелем длиной около двух метров, штепсель которого подготовлен для выхода в энергосистему, что позволяет легкое отсоединение от сети при необходимых условиях (обслуживание, конец работы, и т.д.). Если силовой кабель не достаточно длинен для определенных установочных потребностей, запросите помощь у компетентных и уполномоченных сотрудников. Не использовать “подвижный” тип электрического соединения.
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЛАЙСЕРА
6.1 ПОГРУЗКА ПРОДУКТОВ НА БЛЮДО И НАРЕЗКА
1. Проверьте, что кнопка регулирования толщины ломтика находится в положении безопасности;
2. подтяните каретку в обратную сторону (в сторону пользователя) в положение загрузки;
3. поднимите держатель продукта в режим ожидания;
4. положите продукт, который хотите нарезать на блюде со стороны пользователя. Заблокируйте его держателем продукта, который прижимает его;
5. отрегулируйте толщину ломтика. Приведите в действие лезвие, нажимая кнопку старта. Возьмите ручку держателя продукта и начните альтернативное режущее движение;
6. в конце операции нарезки нажать кнопку для фиксации толщинометра в безопасное положение и вернуть каретку. Нажав на кнопку, остановить работу лезвия.
6.2.1. Общая информация
Приборы должны быть тщательно почищены, по крайней мере, один раз в день, и чаще при необходимости. Также при длительном периоде бездействия прибора, также необходима чистка перед использованием.
6.2.2. Разборка машины для очистки
1. Отсоедините штепсель от гнезда электрической сети;
2. нажмите кнопку для фиксации толщинометра в безопасное положение;
3. удалите различные компоненты, как описано в следующих параграфах.
Снятие крышки лезвия
1. Поверните диск крышки лезвия на 90 ° против часовой стрелки, используя специальную кнопку;
2. пружина облегчает извлечение диска крышки лезвия.
Снятие стола для мяса.
1. Отрегулировав пластину толщиномера в безопасное положение, оттянуть пластину до предела путешествия по направлению к оператору;
2. используя рычаг освободить пластину, сохраняя положение на пределе, чтобы освободить стол для мяса от опорной пластины;
ВНИМАНИЕ: Для того, чтобы правильно выполнить операцию необходимо вращать ручку регулирования толщиномера в безопасное положение.
3. Извлечь пластину держателя продуктов, сдвинув пластину с опоры.
Снятие крышки слайсера
1. Убедитесь, что штепсель отсоединен от гнезда электрической сети;
2. вытащите защиту слайсера по направлению, показанному на рисунке.
Снятие заточка (если включено)
Полностью вытащите затачивающее устройство, потянув его в верх.
6.2.3. Очистка корпуса слайсера и снятых частей
Продукты, которые будут использоваться
Используйте только горячую воду и биоразлагаемое вспенивающееся моющее средство для посудомоечных машин с PH 7-8, c рабочей температурой не ниже, чем 30 °C, используя мягкую, губчатую ткань и щетку из полутвердого нейлона для острых частей пластины и держателя продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Рекомендуется использовать защитные перчатки при очистке острых областей пластины, держателя продукта и лезвия. Ополаскивать только в большом количестве чистой горячей воды и протирать сухой мягкой тканью или губкой. Не чистить машину в струе воды или пара, или подобными методами.
Чистка лезвия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте защитные перчатки и выполняйте чистку с большой осторожностью, не отвлекаясь.
ИМЕЕТСЯ ОПАСНОСТЬ быть порезанным!
1. Наложите влажную ткань на поверхность лезвия и медленно поворачивайте из центра к внешней стороне, как показано на рисунке, со стороны крышки лезвия к противоположной стороне;
2. высушите его, используя сухую ткань.
Чистка кольца безопасности
Вложите влажную ткань между лезвием и кольцом безопасности.
- Отключите машину от электросети;
- Снимите крышку лезвия, повернув его на 90 ° против часовой стрелки с помощью специальной ручки (смотрите раздел 6.2.2);
- Вытащить лезвие в положение (1) как показано на рисунке, внимательно вытаскивая внешний край кольца из лопасти защитного кольца лезвия, из области на которую упирается лезвие (2);
- Правильно расположив устройство (1), поместить отвертку в винты в резьбовых отверстиях до упора (3);
- Ослабить и вытащить винты (4) лезвия, которые охраняют центральный болт двигателя;
- Извлечь лезвие с помощью рифленой ручки (3);
- Провести тщательную очистку частей в соответствии со способом, описанным в разделе 6.2.3;
- Собрать слайсер тем же способом.
6.2.5 Сборка слайсера
Повторная установка заточки (если она включена)
Вставьте в блок заточку так как показано на рисунке, пока она не остановится в правильном положении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не используйте слайсер, если заточка отсутствует.
Повторная установка крышки лезвия
1.Аккуратно поместите крышку лезвия на свое место, как показано на рисунке.
2. повернуть крышку режущего диска 90 ° по часовой стрелке, пока он не зафиксируется в исходное положение.
Сборка каретки
1. Вставьте блок на каретке как показано на рисунке;
2. Убедитесь, что рычаг крепления возвращается в исходное положение;
3. Убедитесь, что каретка свободно скользит;
4. проверить правильность работы регулятора толщиномера.
7. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
7.1. Общее
Следующие операции по техническому обслуживанию допускаются для пользователя:
-Периодическая заточка лезвий; Частота и продолжительность заточки зависит от использования оборудования (время работы и тип нарезанных продуктов).
- Еженедельная смазка направляющих скольжения каретки;
- Еженедельная смазка держателя пластины и устройств скользящего вала (ов);
- Периодическая проверка кабеля электрического питания и кабельного входа в корпусе слайсера.
Следующие операции по техническому обслуживанию должны быть доверены исключительно сотрудникам, уполномоченным производителем:
- Замена лезвия;
- Замена пружины заточки (Если она включена);
- Замена ремня двигателя;
- Замена вспомогательных электрических системных компонентов в корпусе прибора;- Ремонт конструктивных деталей, ремонт и / или замена компонентов корпуса.
7.2 Лезвие заточки
Примечание: Операция заточки должна осуществляться после того, как тщательно очищена машина, как указывалось в предыдущих разделах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Заточка ножа не может быть выполнена до тех пор, пока расстояние между краем самого лезвия и внутренним краем ограждения превышает 6 мм, что соответствует уменьшению приблизительно на 10 мм от значения исходного диаметра. Замену лезвия доверяйте ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО персоналу, уполномоченныму изготовителем.
7.2.1 Заточка (с опцией заточки)
Примечание: Перед тем, как приступить к операции заточки, убедитесь, что пружины были почищены; раздел 6.2.3.
1. Установите регулятор толщинометра в безопасное положение;
2. потяните каретку назад;
3. поднять точилку, как показано на рисунке, и повернуть ее в положение на две пружины;
ВНИМАНИЕ: Выполняйте работу с большой осторожностью, не отвлекаясь. Существует РИСК порезаться о металл.
4. отсоединить заточку;
5. активировать лезвие, нажав на кнопку пуск;
6. осуществить заточку лезвия, нажав кнопку заточки пружин (1) в течение 10-15 секунд;
7.отпустить вышеупомянутую кнопку и остановить движение лезвия, нажав на кнопку стоп;
8. кончиком карандаша или шариковой ручки протереть наружную поверхность лезвия, убедившись, что сформирована небольшая шероховатость. В противном случае, повторить операция заточки с пункта 5) до пункта 8).
Устранение шероховатости
1. Реактивируйте лезвие, нажав на кнопку пуск;
2. потянуть и удержать кнопку пружины (2) 2-3 секунды;
3. отпустить кнопку;
4. остановить движение лезвия, нажав на кнопку стоп;
5. поднять точилку и вернуть ее в исходное положение;
6. отпустить ее, пока она не остановится;
7. продолжить чистку слайсера
7.3. Смазка каретки, несущего рычага (Раз в неделю)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только то масло, которое шло в комплекте с машиной. Если его нет, купите его напрямую от производителя. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ растительное масло!
1. Слегка приподнимите слайсер;
2. удалите остатки пыли, как описано в разделе 6.2.3;
3. установите масленку на каретку и нажмите на нее так, чтобы небольшое количество масла проникло на стержень;
4. убрать масленку и сдвинуть каретку 3 или 4 раза.
7.4. Смазка стержня и поперечно скользящей пластины, держателя продуктов (еженедельно) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только то масло, которое шло в комплекте с машиной. Если его нет, купите его напрямую от производителя. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ растительное масло!
1. Удалите все остатки пыли, как описано в разделе 6.2.3;
2. Нанесите небольшое количество масла на скользящий стержень 3 или 4 раза;
3. при необходимости удалите избыток смазочного материала.
ИСПРАВЛЕНИЕ ПРОБЛЕМ
ВНИМАНИЕ: В этой главе представлены наиболее распространенные проблемы, возникающие при использовании слайсера, а также необходимые операции по устранению возможных причин. Если проблема продолжает существовать, мы не настаиваем на устранении неполадок, но рекомендуем немедленно связаться с квалифицированным сотрудником, уполномоченным изготовителем.
ПРОБЛЕМА |
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА |
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ |
Машина не запускается, когда нажата кнопка |
Отсутствие питания |
Проверить, что вилка вставлена правильно |
Машина запускается, когда нажата кнопка, но свет индикатора работы не включается |
Неисправный индикатор |
Не используйте машину Обратитесь в сервисный центр |
Запускается машина, но двигатель значительно нагревается и издает неприятный запах |
Неисправный двигатель. |
Не используйте машину Обратитесь в сервисный центр |
Машина вибрирует |
Неполноценна коробка передач |
Обратитесь в сервисный центр |
Чрезмерное сопротивление нарезки продукта |
Лезвие затупилось |
Заточить лезвие |
Лезвие под напряжением замедляется или останавливается |
Свободный ремень |
Обратитесь в сервисный центр |
Заточка больше не является регулярной |
Пружины сильно загрязнены Изношенные пружины |
Очистите пружины. Заменить пружины. Обратитесь в сервисный центр (Если точилка включена) |
Нарезанный продукт изношен и некрасивой формы |
Тупые лезвия. Чрезмерный износ лезвия |
Заменить лезвие. Обратитесь в сервисный центр |
Когда кнопка остановки нажата, машина не останавливается |
Дефект схемы управления |
немедленно остановить машину, вынув вилку из розетки, и немедленно обратиться в сервисный центр |
Чрезмерное сопротивление движению |
Скользящие компоненты (держатель продукта, перевозки) Скользящая направляющая требует смазки |
Проведение периодической смазки как описано в пунктах 7.3 и 7.4 |
9. Утилизация слайсера
Машины состоят из:
- Структурный сплав алюминия / магния;
- Вставки и различные компоненты из нержавеющей стали;
- Электрические детали и электрические кабели;
- электрический двигатель;
- Материалы из пластика и т.д.
Если демонтаж и утилизация поручены третьим лицам, использовать только компании, уполномоченные для утилизации вышеуказанных материалов. Если утилизация проводится владельцем, материалы должны быть разделены по типу, впоследствии доверив распоряжаться ими уполномоченным компаниям. В любом случае необходимо соблюдать действующие правила страны, где вы работаете.
ВНИМАНИЕ: В любом случае должен быть контакт с производителем или квалифицированными сотрудниками, уполномоченными изготовителем, для удаления круглого лезвия и последующей утилизации режущей кромки таким образом, чтобы не создать риск.